home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Good-morning, sir (or good-day or good-afternoon)
- Bonjour, monsieur
- bO§ zhUr, meuh syeuh
- How are you, miss?
- Comment allez-vous, mademoiselle?
- kO mah§ tah lA vU, mahd mwah zel
- Very well, thank you. And you, sir?
- Träs bien, merci. Et vous, monsieur?
- tre bye§, mer sE. A vU, meuh syeuh
- Goodby miss
- Adieu mademoiselle
- ah dyeuh mahd mwah zel
- Do you speak French, madam?
- Parlez-vous franáais, madame?
- pahr lA vU frah§ se, mah dahm
- Yes sir, I speak French
- Oui monsieur, je parle franáais
- wE meuh syeuh, zhuh pahrl frah§ se
- Good evening sir (or good night)
- Bonsoir monsieur
- bO§ swahr meuh syeuh
- Until we meet again (or goodby)
- Au revoir
- Or vwahr
- See you soon
- A bientìt
- ah bye§ tO
- So long, my friend
- A bientìt, mon ami
- ah bye§ tO, mO§ ah mE
- Until tomorrow
- A demain
- ah duh ma§
- Please
- S'il vous plaåt
- sEl vU plA
- How goes it?
- Comment áa va?
- kO mah§ sah vah
- it goes very well (start with lower case)
- áa va träs bien
- sah vah tre bye§
- Good appetite, mam
- Bon appÇtit, madame
- bO§ ah pA tE, mah dahm
- Your health, sir
- A votre santÇ, monsieur
- ah vOtr sah§ tA, meuh syeuh
- Thank you, madam; and to yours, madam
- Merci, madame; Ö la vìtre, madame
- mer sE, mah dahm; ah lah vOtr, mah dahm
- Its nothing, sir (or don't mention it)
- De rien, monsieur
- duh rye§, meuh syeuh
- Don't mention it (il n'y idiom)
- Il n'y a pas de quoi
- El nE ah pah duh kwah
- Thank you very much, sir
- Merci beaucoup, monsieur
- mer sE bO kU, meuh syeuh
-